天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com
[狄米特律斯及契伦上。
]
狄米特律斯
怎么,亲爱的母后!
您的脸上为什么这样惨淡失色?
塔摩拉
你们想想我应不应该脸色惨淡?这两个人把我骗到了这个所在,一个荒凉可憎的幽谷!
你们看,虽然是夏天,这些树木却是萧条而枯瘦的,青苔和寄生树侵蚀了它们的生机。
这儿从来没有太阳照耀,这儿没有生物繁殖,除了夜枭和不祥的乌鸦。
当他们把这个可怕的幽谷指点给我看的时候,他们告诉我,这儿在沉寂的深宵,有一千个妖魔、一千条咝咝作声的蛇、一万只臃肿的蛤蟆、一万只刺猬,同时发出惊人而杂乱的叫声,无论什么人一听见了,不是立刻发疯就要当场吓死。
他们告诉了我这样可怕的故事以后,就对我说,他们要把我缚在一株阴森的杉树上,让我在这种恐怖之中死去。
于是他们称我为万恶的淫妇、放荡的哥特女人,和一切诸如此类凡是人们耳中所曾经听见过的最恶毒的名字。
倘不是神奇的命运使你们到这里来,他们早就向我下这样的毒手了。
你们要是爱你们母亲的生命,快替我复仇吧,否则从此以后,你们再也不要算是我的孩子了。
狄米特律斯
这可以证明我是你的儿子。
(刺巴西安纳斯)
契伦
这一剑直中要害,可以证明我的本领。
(刺巴西安纳斯,巴西安纳斯死)
拉维妮娅
啊,来,妖妇!
不,野蛮的塔摩拉,因为只有你自己的名字最能够表现你恶毒的天性。
塔摩拉
把你的短剑给我,你们将要知道,我的孩子们,你们的母亲将要亲手报复她的仇恨。
狄米特律斯
且慢,母亲,我们还不能就让她这样死了;先把谷粒打出,然后再把稻草烧去。
这丫头自负贞洁,胆敢冲撞母后,难道我们就让她带着她的贞洁到她的坟墓里去吗?
契伦
要是让她这样清清白白死去,我宁愿我是一个太监。
把她的丈夫拖到一个僻静的洞里,让他的尸体作为我们纵欲的枕垫吧。
塔摩拉
可是当你们采到了你们所需要的蜜汁以后,不要放这黄蜂活命,她的刺会伤害我们的。
契伦
您放心吧,母亲,我们决不留着她来危害我们。
来,娘子,现在我们要用强力欣赏欣赏您那用心保存着的贞洁了。
拉维妮娅
啊,塔摩拉!
你生着一张女人的脸孔——
塔摩拉
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!