天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com
ThewavesbrokeabouthimasFeatherFihesurfaceofthesea.Therebeforehimhesaw,forthefirsttime,thegoldensandsofabeach.
&ashesighediall,awavelargerthapickedhimuplikealeafalywashedhimontotheshore.
周围的美景让羽毛芬惊讶极了:棕榈树宽大的叶子在温柔的海风中沙沙响着,不断摇摆,彩虹一样色彩斑斓的花朵纷纷绽放。
当然,羽毛芬从来没有听过风声,也没有听到过海浪撞击沙滩的响动,这些声音在他听来既新鲜又好听。
&herFinwasamazedatallthebeautyaroundhiThereweregentlyalmtreessoftlysighingintheoff-shorebreeze,andattheedgeofthesand,brightlycoloredflowersinallthecolorsoftherainbow.Ofcourse,hehadneverbeforeheardtherustlingofthewind,northebell-likegofwavesontheshore,andthesoundwaslikemusictohisears.
然后,当羽毛芬准备深呼吸的时候,他突然发现了一件可怕的事情:他根本无法用鱼鳃呼吸岸上的空气。
这时候羽毛芬才知道,原来妈妈说得没错,但是已经太晚了!
他上气不接下气地挣扎起来,拼命地在地上扭着身子,想要回到海里去。
可是,不管他怎么扭,都还是陷在沙滩上,一点儿也动不了。
羽毛芬快要喘不过气来了,他多希望自己从来没有离开过安全的大海呀。
Theheddeeplythroughhisgills,hesuddewastohimtheterribleuhableairofHighAbove.FeatherFingaspedaoolate,thathismht,thatthisplaotforfishtosee.Hestruggledandflippedaryibatothewater,buttonoavail.
Therehelayonthesand,panting,wishingthathehadhesafetyofthesea.
羽毛芬以为自己就要完蛋了,万幸的是,海潮在这时终于涨了起来。
海水渐渐地涌到他的身边,羽毛芬立刻顺着潮水游回了大海。
他在水里游了一圈又一圈,把从“岸上”
沾来的沙子洗得干干净净,然后连忙游向海洋深处的家。
JustasFeatherFinthoughtthatallwaslost,thelast,largewaveofaidegehimandhequicklyslippedbatothewater.Heswamaroundandaround,washiracesofHighAbovefromhisfins.Satisfiedthathewasatlast,FeatherFinswambaeinthedeep.
从那以后,羽毛芬愿意在海底和其他鱼儿一起玩了。
他欢快地随着一串串水泡上上下下,再也不梦想着到“岸上”
去了。
FromthatdayonahelittlePeacockEelstayedaheotherfishatthebottomofthesea.Heplayedbubble-upandbubble-downandneveroncedidhedreamofthelandofHighAbove.
如果你想来个大冒险,而爸爸妈妈说“这可不行”
,那就想想小孔雀鳗羽毛芬,还有他倒霉的旅行。
IFYFORADVENTURE
ANDYOURPAREOLDYOU,“NO!”
DREAMOFANEEL
&HERFIHINGS
&OKNOW.
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!