天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com
但这件事有什么地方让我觉得不对劲,因为我知道得非常清楚,淹死的男人在水里不会脸朝上,一定是脸朝下的。
所以我知道,这人一定不是我老爸,而是一个穿着男人衣裳的女人。
所以我又不舒服了。
我认定,这老家伙不一定哪天又会跑出来,尽管我希望他别出来。
我们时不时地扮强盗玩,玩了大约一个月。
但我后来再不干了。
其实所有人都不干了,因为我们从来就没抢过谁或者杀过谁。
我们就是装个样子这么干罢了。
我们会从林子里跳出来,朝放猪的男人和大车上带着蔬菜上市场的女人冲过去,但我们从来没有把谁关起来过。
汤姆·索亚管那些猪叫“金条”
,管那些萝卜和蔬菜叫“珠宝”
,我们会回到山洞里庆祝我们的战绩,说我们杀了多少人,在多少具尸体上画上了记号。
但我看不出这么干有啥好处。
有一次,汤姆派了一个男孩儿,拿着一根点着的木棍在镇子上跑了一圈,说那根带着火的木棍是让强盗帮集合的信号。
然后他说他接到了密探传来的秘密情报,说第二天有一大票西班牙商人和阿拉伯财主要在空心洞野营,他们带着两百头大象、六百头骆驼、一千多匹“萨姆特”
骡子,全都驮着金刚钻,但只有四百个当兵的保护他们。
所以,照他的话说,我们要来一次伏击,把他们全杀光,东西全抢走。
他说我们必须磨快我们的刀剑,准备好枪械,做好一切准备。
他过去连一辆萝卜车都没打劫过,但现在他说,我们要准备好我们的刀枪。
而我们的刀枪只是些木头板条和扫帚把,你把它们擦一通,但再怎么擦也多不了一分钱的料。
我根本不相信我们能打得赢这么一大堆西班牙人和阿拉伯人,但我想看看那些骆驼和大象,所以第二天礼拜六,我也去打伏击了。
结果,随着一声令下,我们就冲出树林,冲下山坡。
但那里根本就没有西班牙人和阿拉伯人,也没有骆驼和大象。
这不过是主日学校[1]的野餐,而且只有一年级参加。
我们把野餐会搅黄了,在洼地里追赶那群孩子;但我们除了面包圈和果酱就压根儿没弄着别的东西,只是本·罗杰斯弄了个破洋娃娃,乔·哈珀弄了本赞美诗和一本弥撒书。
然后学校老师冲过来了,弄得我们丢下所有东西,只顾逃跑。
我什么钻石也没看见,而且我也对汤姆·索亚这么说了。
他说,不管怎么说,这些东西在那里,而且多极了;他还说那些阿拉伯人也在,还有大象什么的。
我问他,那怎么我们啥都看不见呢?他说如果我不是那么无知,而是读过一本叫作《堂吉诃德》[2]的书,我自然就知道了,不用问他了。
他说这都是魔法干的好事。
他说那儿有好几百个当兵的,还有大象和宝贝等,但我们有敌人,他叫他们魔法师;他们存心跟我们作对,把这些全都变成了一个主日小学校。
我说,那好啊,那我们要干的事儿就是找那伙魔法师去。
汤姆说我是个不开窍的死脑袋瓜子。
“你要知道,”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!