天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com
她从来也不抱怨,但从那时起便越来越瘦,结果没过多久就死了。
可怜人啊。
有好多次,她的画作让我有些恼火,让我对她的评价偏低。
这时我就会去那间原来属于她的小房间,拿出她那本可怜的旧剪贴簿,阅读其中的内容。
我喜欢这个家庭中所有的人,无论死去的或者还活着的,不会让任何事情影响我们的关系。
当她活着的时候,可怜的埃米琳曾为所有死去的人写过挽诗;而当她去世时,却没有人为她写诗,这似乎很不公平。
所以我想为她写一两首诗,但不知为什么总也没有写成。
他们一家人总是把埃米琳的房间整理得干干净净、整整齐齐,一切都保留着她生前喜欢的样子,而且再也没有人在那里住过。
尽管他们家有好多黑奴,但那位老夫人却亲自管理这个房间。
她经常在房间里做针线,阅读《圣经》也大多在那里。
就像我说过的那样,那间客厅里的窗户上挂着漂亮的窗帘,白色的窗帘上带着城堡的图画,城墙上爬满了藤蔓,牛群走到水边饮水。
客厅里还有一台小小的旧钢琴,我估计里面准有不少白铁锅。
听几位年轻小姐演唱《最后的一环断了》[11],在钢琴上弹奏《布拉格战役》[12],这确实是我这辈子很少得到过的享受。
这里所有房间的墙上都抹上了灰浆,大部分房间里都有地毯,整个房子的外墙都粉刷得一片雪白。
整个房子是两个大房,中间是好大一片空地。
空地上也有屋顶,下面铺着地板,有时他们中午在那里摆着桌子吃饭,因为这块地儿又清凉又舒适,真是打着灯笼也找不着的好地方啊。
还有,家里的食物好吃得没话说,而且压根儿就吃不完!
[1] 有些北美印第安人有把战败的敌人的头皮剥下做战利品的习惯。
[2] 这是孩子们玩的一个猜谜游戏。
据说摩西出生三个月后,母亲把他放在纸莎草箱子里丢在河岸边,而晚上蜡烛灭了时便是黑暗,同时英语岸边(bank)与黑暗(dark)发音相近,因此有了这样一个双关语谜语。
答案是“在黑暗中”
。
[3] 巴克把名字拼错了。
在英语中,后面的姓应该是Ja,却被他拼成了Jaxon。
[4] 英国作家约翰·班扬1678年的作品。
[5] 英国艺术家约翰·萨廷1848年的著作。
[6] 亨利·克雷(1777—1852),美国政治家。
[7] 可能是指美国医生约翰·C.昆恩1869年的著作。
[8] 拉法耶特(1757—1834),法国将军,曾参加美国革命,是华盛顿的战友。
[9] 指苏格兰诗人彭斯著名的情人玛丽·坎贝尔,她是不少感伤性诗画中的主人公。
[10] 史上著名的一幅以《签署美国独立宣言》为主题的油画是美国画家约翰·特兰伯尔的作品,画面为3.7米×5.5米,自1926年以来放置于美国国会山大厦圆形大厅,应该不是书中描述的这一幅。
特兰伯尔的油画是根据另一幅小得多的油画画出的,后者现在放置于耶鲁大学艺术画廊。
书中描述的应该是一幅仿制品或者另一幅同样主题的画。
[11] 英国维多利亚时代的客厅歌曲,约1849年。
[12] 捷克小提琴家弗朗兹·科茨瓦拉创作的乐曲,在18世纪和19世纪颇为流行。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!