爱看小说

第五百七十六章训民正音(第2页)

天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com

“谁?”

“世宗大王李裪。”

杨奕开口道。

世宗李祹无疑是朝鲜王朝历代国王中最具文艺气息的君主,他被誉为“圣君世宗”

钦慕汉文化,对于中国的经典著作达到了痴迷的程度,平日里手不释卷,他的青少年时代大概都是在书堆中渡过的。

古代的朝鲜民众会认汉字。

而中文和汉字又是极难学习的,因而新罗时期的薛聪便创制了“吏读”

,所谓“”

吏读”

是指借用汉字的音和义标记朝鲜语的一种特殊的文字形式。

就好比我们中国,有些人学习英文,就喜欢在英文旁边标注一些中文,方便记忆。

比如“nice”

,有些人在旁边标上汉字“奶死”

,下次就知道这个单词是怎么读的。

如此,一个国家都是这样,就有点太可怕了。

因此,朝鲜需要一种属于自己的发音体系和发音习惯,又能清楚标记汉字发音的文字,这样世宗创制谚文的工作就孕育而生了。

关于世宗创制谚文的直接目的,当今的韩国人因民族主义情绪的影响,以及韩国国力不断提升的现实而更愿意解释为:为了摆脱中国,特别是汉字对于朝鲜文化的垄断和侵略,所以要创制谚文。

把世宗塑造成维护民族文化化身的形象,为了达到这个目标,世宗让集贤殿的学者郑麟趾、崔恒、朴彭年、申叔舟等创制训民正音,并亲自参与制订和修改工作,以传统的朝鲜哲学思想作指导,最终让谚文出世,也就是现在的韩文。

“这是《训民正音》,属于手写本。

要比印刷出来的珍贵。

印刷本在韩国,都属于第七十号国宝,我们得到的手写本,那就更加珍贵了。”

杨奕说道。

当然,这里面的珍贵,也就针对他们韩国佬而言。

在中国,实在是体现不出什么价值来。

老实说,杨奕还真看不起韩国佬。

没有自己的文化不可怕,可怕的是自己还不承认,不思进取,整天想要抢别人的文化。

别说韩国,整个朝鲜半岛,他们自古到今,几乎所有文化传承,都多少跟中国相关,几乎都是从中国学习过去的。

汉朝、唐朝等时期,中国就是整个世界的文化中心。

邻国朝鲜、日本等,都以出国到中国留学为荣。

能在中国学到一些文化、手艺回去,那就是非常有前途的。

“听说,你们迟些日子去韩国,这本书是准备带过去的吧?”

闫景辉问道。

杨奕一怔,随即点头:“差点忘了,能赚点韩国佬的钱,倒也痛快。”

“朱破山那儿,你什么时候过去?”

闫景辉又问道。

“这两天吧!

他都给我打了好几个电话。”

自从帮助朱婷解除诅咒之后,朱破山总想补偿点什么,毕竟杨奕损失了一件珍贵的法器。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

官场:扶摇直上九万里医道官途误入官路官途,搭上女领导之后!权力巅峰:从城建办主任开始官梯险情官路扶摇为夫体弱多病永恒之门步步升云官狱官路红途直上青云绝品风流狂医九份婚书:我的师父绝色倾城极品对手官道征途:从跟老婆离婚开始千里宦途当明星从跑龙套开始官途:权力巅峰升迁之路