爱看小说

第5章 你学的真像(第1页)

天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com

第5章你学的真像

杨叶来都来了,还一脸笃定的样子。

潘粤生心说还是看一眼吧。

他接过书稿,先看一眼字迹,顿时对杨叶生出不少好感。

由于杨叶拥有强主机,所以他抄书的时候都是机械性写作,如同复制。

造成的后果就是……写出来的字,都是标准的宋体字。

潘粤生看这部书稿,如同在看印刷书,非常之顺畅。

顺畅之处不仅在于字迹,还有行文。

金庸是华语作家中行文最顺畅的,没有之一。

个中原因,是因为他的语言没有受到“西式中文”

的影响,不滥用介词,不使用西方语言的语法结构。

什么叫“西式中文”

呢?

辛亥革命后,以鲁迅为代表的一些中国文人希望以“直译欧文句法”

的方式改造中文,进而改造“中文思考方式”

他们把语言按照功能分成若干个元素,看重语言元素搭配的逻辑,如同英语一样,把词语分为名词、动词、形容词、介词……

把各种句子按照语法分类为祈使句、陈述句、反问句……

这些东西大家上小学都学过,而且习以为常了。

但在近代以前,中文是没有这些东西的。

金庸是近百年来白话文写作的集大成者,也可能是白话文写作的最后表现形式。

因为在他之后,所有年轻作家从小学就开始系统的学习“西式中文”

了。

“西式中文”

强调语法逻辑性和介词的指向性,金庸则正好相反,他很少使用介词,比如“的”

字,几乎不用,读起来的感觉就非常丝滑。

金庸的小说,主角常常很晚才出场,但读者依旧能够很顺畅地读下去,很大一部分功劳,就在于他语言的魅力。

而杨叶抄袭而来的这本昆仑前传《铁血天骄》,本质上就是金庸的级模仿秀。

它开头第一段是这么写的:

大巴山脉,西接秦岭,东连巫峡,雄奇险峻,天下知名。

山中道路又陡又狭,深沟巨壑,随处可见;其惊险之处,真个飞鸟难度,猿猱驻足。

以李太白之旷达,行经此地,也不禁长叹:“蜀道难,难于上青天。”

时维九月,正是深秋季节,满山红枫似火,黄叶如蝶,一片斑斓景象。

崇山峻岭之中,但见一条鸟道,上依绝壁,下临深谷,若有若无,蜿蜒向南。

一阵山风呼啸而过,掀起崖上枯藤,露出三个斑驳的暗红大字:“神仙渡”

其时空山寂寂,鸟息虫偃,泉流无声。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

官场:扶摇直上九万里千里宦途官道征途:从跟老婆离婚开始医道官途永恒之门官狱直上青云官途,搭上女领导之后!官路扶摇升迁之路官路红途当明星从跑龙套开始极品对手绝品风流狂医权力巅峰:从城建办主任开始官途:权力巅峰九份婚书:我的师父绝色倾城步步升云官梯险情为夫体弱多病误入官路