天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com
他对希拉里说。
话音刚落,她就动身,从一名保安伸长的手臂下面钻过去,闯进了房间,聚集在会议桌旁的领导人纷纷把目光转向她。
奥巴马紧跟在她身后。
“嗨,大家好!”
他低声说,像一位父亲提早回家看到十几岁的小孩在后院举行饮酒大会一样。
然后,他转向一脸严肃的中国代表团团长,问道:“您现在做好准备与我见面了吗?”
奥巴马和希拉里在狭窄的会议桌旁找到座位坐下来,开始像律师一样拟写条款,他们的助手则在他们来回交换的纸张上涂涂改改。
这次所达成的协议是以限制全球气温上升、监测污染减排标准为目的的非约束性协议,只是一次“荒唐”
的妥协。
当六年后,近200个国家在巴黎达成了约束性协议后,这项协议显得更加无意义了。
在全球气候变化谈判的历史上,哥本哈根的那次峰会根本就没有多少地位。
然而,对希拉里和奥巴马来说,这根本就不重要。
哥本哈根对他们个人来说是一次关键的历练,证明他们终于把过去的芥蒂放下。
对拉姆·伊曼纽尔来说,这件事情表明不管过去两人的关系有多紧张,他们之间都有共同点,那就是他们都是善于搞政治的人,对其他政客的处事方法和推诿都习以为常了。
他还补充道,外交政策不过是另一种形式的政治而已。
“是的,过去的确发生了一些事情。”
伊曼纽尔继续说道,声音放低了半个声调,仿佛在嘲笑那些认为超级大国之间的口水战真的有别于芝加哥市参议员之间的食物战争的人。
“4000年前,有人做了这样或那样的事。
但是现在,你所面对的每一个人都是与政治打交道的人。”
哥本哈根峰会结束后,接下来的几年里,希拉里和奥巴马还需要面对乱七八糟的世界、一个盟友立场不断转换的世界和一个大多数人都厌恶美国的领导角色却亟待美国去拯救的世界。
虽然他们在美国角色的声明中还是有分歧,但希拉里和奥巴马都一致认为,维护合法的世界秩序是21世纪美国的首要目标。
“我觉得他们都在哥本哈根顿悟了,不仅是对彼此的看法改变了,还对所有人的看法都改变了。”
39岁的杰克·沙利文如此说道,他是希拉里在国务院的最高政策顾问。
&
解读巴拉克·奥巴马与希拉里·克林顿之间的关系,可不是一件简单的事情。
他们从来就没有公开失和过,也不会沉湎于团结一致的情感表演,两个人在这方面都很有分寸。
他们与奥巴马和乔·拜登相比,缺少发自内心的情感;与奥巴马和约翰·克里相比,却又显得更稳重。
他们尊重彼此,又不会掩饰彼此竞争的暗流,让彼此在竞选中站到了对立的位置上。
与其说希拉里与奥巴马的故事是一部肥皂剧,还不如说是一部王朝传奇,一个关于被挫败的野心和苦心培育的故事。
从这个角度来讲,开罗和哥本哈根就是一段关系的两个隔栏,分出了真正的伙伴关系和持久的竞争关系。
一开始,他们试图用幽默笑话来缓解两人之间的紧张。
当希拉里在2009年4月与巴西总统路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦(LuizInácioLuladaSilva)握手时,他表示自己没有料想到奥巴马会成功当选总统。
“哦,我也没想到,”
她自嘲说。
几个星期之后,希拉里结束墨西哥访问回到美国,当时刚好爆发了猪流感。
奥巴马在白宫记者协会的年度晚宴上说:“她刚从墨西哥回来,就给了我一个大大的拥抱和一个大吻,还告诉我说最好亲自去那里一趟。”
虽然希拉里和奥巴马都以嘲弄那次竞选为乐,但是事实表明,开罗事件给希拉里造成的影响比奥巴马的更难克服。
“如果你是赢家的话,事情就很简单,能放下,”
2008年为奥巴马的总统竞选活动助力的老将大卫·阿克塞尔罗德(DavidAxelrod)如是说。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!