爱看小说

现代话剧(第2页)

天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com

翻译者的意图也就是要借此警醒中国人民。

林纾在为译本所写的序言、跋文和译例中曾经一再强调翻译这本书的目的是由于帝国主义的侵略日益加深,“不能不为大众一号”

,激发国人“振作志气”

他不但反复表示了对帝国主义者残酷压迫的愤慨,警告中国人民必须独立自强,而且指出美帝国主义虐待在美国的华工也一样残酷,华工比起美国黑人的遭遇只有过之而无不及,批评了那种认为帝国主义也能宽待殖民地人民的谬论。

从这里可以看出,春柳社当时选择了这一小说编为剧本,是适应客观形势的要求,用来表达他们的爱国主义的思想感情和激发群众的民族意识。

话剧《黑奴吁天录》虽然是由翻译小说改编的,但在此以前,中国还没有过自己编写的如此完整的多幕话剧,因此可以说,《黑奴吁天录》不但是中国现代话剧最早的一次演出,而且是中国最早创作的一个话剧剧本。

春柳社为中国现代话剧的开创做了许多工作,可说是中国最早的话剧团。

它在中国现代话剧事业上迈出了第一步后,影响很快就扩大到国内。

1907年,王钟声在上海创立了“春阳社”

,第一次演出也是《黑奴吁天录》。

1910年,春柳社员任天知又组织了“进化团”

在此期内,宣传革命、鼓吹进步的剧团风起云涌。

辛亥革命后,春柳社员陆镜若在1912年又成立了“新剧同志会”

(春柳剧场),接着欧阳予倩等许多春柳旧人回国,也都加入演出,形成了中国现代话剧创始期的热潮。

所以,1907年“春柳”

的《黑奴吁天录》,可说是我国现代话剧的起点。

很有意义的是,《黑奴吁天录》在1957年由当时参加演出的欧阳予倩重新改编,以《黑奴恨》的剧名再次上演。

这时,中国现代话剧已经走过了五十年的战斗途程;中国人民已经在中国共产党领导下获得了解放;全世界人民反对帝国主义奴役和压迫的革命斗争正在汹涌澎湃,不可阻挡。

《黑奴恨》以崭新的姿态出现,它克服了《黑奴吁天录》当年的种种局限,强烈地反对美帝国主义对黑人的残酷虐待和迫害,反映了种族斗争实质上是阶级斗争的伟大真理。

(汝丰)

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

误入官路官场:扶摇直上九万里当明星从跑龙套开始医道官途官途:权力巅峰官路红途直上青云官道征途:从跟老婆离婚开始官途,搭上女领导之后!千里宦途为夫体弱多病官狱永恒之门绝品风流狂医官路扶摇九份婚书:我的师父绝色倾城升迁之路官梯险情极品对手权力巅峰:从城建办主任开始步步升云