天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com
第十七名土耳其语
banner"
>
TüRK?E
9000万人使用
以土耳其语为母语的人,大约有7800万,另有1200万人将其作为第二语言。
土耳其和北塞浦路斯是土耳其语通行的主要地区;这两个地区都包括了大量以之为第二语言的人。
巴尔干半岛,以及西欧,特别是德国、法国和荷兰,都生活着数量可观的说土耳其语的少数族裔。
17土耳其语
无法挽回的改良
数百年来,奥斯曼帝国的精英们会说会写一种特殊的语言。
它表面上叫土耳其语,但实质上不然。
一个土耳其人有可能在伊斯坦布尔或者安卡拉生活了一辈子,但从不曾掌握它,甚至根本不怎么了解它。
掌握它需要接受学校教育。
到了20世纪上半叶,奥斯曼土耳其语在各个方面成了一种死掉的语言,并且被什么替代了呢?方言吗?并非如此。
土耳其共和国设计出一种全新的标准语言,跟奥斯曼语和传统的土耳其口语都截然不同。
在我们考察这头奇怪野兽的性质之前,还是先来看看它所取代的帝国混血儿的历史吧!
I:从古土耳语到奥斯曼语
奥斯曼土耳其语的词汇大多从波斯语和阿拉伯语借用而来,语法也明显受到两者的影响,它反映了中东过去一千多年的历史。
我们要在短短几页篇幅里讲述整个这一时期——所以,请做好心理准备。
直到公元7世纪初,土耳其人、波斯人和阿拉伯人彼此之间才有了值得注意的接触。
接着,公元632年(即穆罕默德辞世那一年),阿拉伯人与波斯帝国开战。
在当今的观察家看来,这显然是一个令人困惑的事件转折点:若干形迹可疑的沙漠部落,在一种新宗教的激发下,跟一个在方方面面都更为成熟的强大帝国展开了较量——可前者却打赢了一场又一场的战争。
公元643年,任务完成:波斯陷落(埃及也沦陷)。
但是征服一个成熟的敌人,并非全无风险。
你还没来得及了解这个敌人,你就变得跟他们相似了——在阿拉伯开始四方征伐之前的几百年前,日耳曼部落就已拿下了意大利、法国、西班牙、北非和(又一次)意大利,去问问他们变成了什么样。
诚然,从文雅的角度来说,阿拉伯人比粗鄙的日耳曼部落略好一些,但即便如此,击败波斯人之后,阿拉伯人想让他们皈依伊斯兰教,将之阿拉伯化,仍是徒劳。
波斯人的确借用了一些阿拉伯语词汇,但也就到此为止了,他们的语言和文化仍然是彻彻底底的波斯味。
公元750年,在波斯人的支持下,一个新的阿拉伯哈里发王朝在伊斯兰世界掌权。
从那以后,波斯人的文化影响力开始增长,并把持了许多重要的职位,民众越来越欣赏波斯的语言和作家。
说阿拉伯语的大马士革失去了帝国首都的位置,取而代之的是一座位于底格里斯河上的新城市。
而这座新城市,建立在波斯村庄的旧址之上,它起了阿拉伯名字(叫MADīNATAS-SALāM,意思是“和平之城”
),只是从未流行起来。
哪怕到了今天,世人仍然只知道它从前作为波斯村庄的旧名字巴格达(BAGHDAD),或者“上帝所赐”
。
阿拉伯语,是《古兰经》所用的语言,仍然是第一语言,但很长一段时间以来,波斯语继续在伊斯兰世界中发挥着重要作用,尤其是在中东和南亚。
因此,不再只有波斯语从阿拉伯语中借用单词,反过来的情况也很多,尽管程度较轻。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!