天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com
前言:20种语言:半个世界
banner"
>
盘点这世界上有多少种语言,就像盘点这世界上有多少种颜色一样困难。
全球有数十种标准化语言,如英语、法语、俄语和泰国语。
清点它们的总数,就像数出蒙德里安(Mondrian)画作里的颜色一样简单。
[1]但大多数语言从未有过标准化。
不少地区都有着种类繁多的地方语言,判断一种语言和另一种语言的分界处,就跟在透纳(Turner)的画作里判断不同的颜色一样困难。
[2]所以语言的总数不可能有一个确定的数目。
按普遍估计,当今世界,人们用来对话和签名的语言有6000种——平均每125万人使用一种语言。
[3]这是多么惊人的多样性啊——我们生活的世界,多么像是通天塔垮掉之后的巴比伦啊!
[4]
可真的是这样吗?这里还有另一项统计数据:只要熟练掌握4种语言——英语、汉语、西班牙语和印地-乌尔都语——你就可以在世界上大部分地区通行自如,根本用不着翻译。
印地-乌尔都语和汉语在世界上两个人口最多的国家里可谓无人不晓,西班牙语在美洲的大部分地区能很好地为你服务,英语是我们拥有的最接近全球通用语的语言。
有人可能会想,巴比伦也无非如此罢了。
世界上最主要的语言(也就是本书的主题)正导致数百甚至上千种小语种走向衰落。
这是一个悲剧,随着小语种在各大洲遭到淘汰,文字、故事和名字里所囊括的宝贵知识——用阿洛克·拉伊(AlokRai)的话来说,“这些是人所生活世界中的微妙结构”
——也消失了。
与此同时,主流语言本身所代表的语言、文化和历史的多样性,也远远超出了人们通常的认识。
这种对比,赋予本书甜蜜而苦涩的复杂滋味:书中描述的20种语言既美味又危险。
这些语言构成了世界上至少一半人口的母语。
若把第二语言的使用者考虑在内,这个数字还要大得多。
毫无疑问,具体的数字存在争议,但这么说应该很保险:地球上至少有75%的人能够用本书所提及的20种语言中的一种进行交流。
还有一个不太切题但更为准确的数字是这样:超过90%的人类所生活的国家,其中央政府规定使用这20种语言中的一种或多种。
这些主要语言是怎样发展到今天的地位的呢?不同的语言,有着不一样的故事,但大多数都有一个共同点:它们是通用语——也就是在持不同母语的人之间架起沟通桥梁的语言。
本书提到的两种通用语——斯瓦希里语和马来语,起初是以贸易语言的身份发展起来的。
后来,一些政府将其作为行政语言使用,但即便是今天,它们也大多是使用者的第二语言(桥梁语言),而非母语。
但是,通用语的主要创造者和推行者,始终是帝国主义——波斯语、葡萄牙语和英语都是这样从摇篮中一路成长起来的。
其他亚洲语言也经历过类似时期:阿拉伯帝国传播了阿拉伯语,中国历代王朝传播了汉语,奥斯曼帝国传播了土耳其语,越南国王和军队传播了越南语。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!