天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com
第十一名德语
banner"
>
&SCH
2亿使用者
大约有1亿人以德语为母语,另外还有1亿人把德语作为第二语言。
德国、奥地利、卢森堡和大约23的瑞士地区,以它为母语。
大多数的邻国,外加罗马尼亚、纳米比亚、美国、阿根廷和巴西,都有说德语的社区。
11德语
中欧的异类
最近我听说有个学德语学到心力交瘁的美国学生,每次学到抓狂之际,嘴里都会冒出一个德语单词——唯一能慰藉他疲惫不堪的灵魂,听起来还很美好的稀罕词儿。
这个词就是damit。
其实他就是喜欢这个词的发音罢了,绝非词义本身(它的意思是“同此,附上”
,但跟英语里“该死的”
damned发音相似)。
但后来,他听说,这个词的重音居然并不在第一个音节上,他唯一的依靠和支撑都没了,竟至郁郁而终。
《可怕的德语》
(THEAWFULGERMANLANGUAGE)
马克·吐温
在英美学校最常教授的三种外语(法语、德语和西班牙语)中,人们普遍认为德语最难。
它烧脑又难缠,不是“脑筋急转弯”
的难度,而是“榨干脑汁”
的难度。
放眼世界,不光只有说英语的地区这么认为,连斯堪的纳维亚人和荷兰人也这么想,哪怕跟英语相比,后两个地区的语言都更接近德语。
(我常爱半开玩笑地说,荷兰语是“初级德语”
。
)实际上,德国人自己似乎也认同外面世界的看法,因为他们经常爱说:“deutscheSprache,schwereSprache.”
(“德国的语言,难学的语言。”
)这或许带着一定程度的自我吹嘘(我们都喜欢认为自己擅长做别人做不到的事情),但普遍的共识暗示这种说法不无道理。
这能用德语跟其他语言很不一样来解释吗?毕竟,任何不熟悉的东西都需要适应,需要下苦功夫。
不同的发音、不同的词汇、不同的语法,它们都是绊脚石。
那么,难道说,德语真是个异类和怪胎吗?
“墙”
里的砖块
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!