天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com
假谲第二十七
banner"
>
望梅止渴
魏武行役,失汲道①,三军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子②,甘酸可以解渴。”
士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。
【注释】
①汲道:通往水源的道路。
②饶子:果实很多。
【译文】
魏武帝曹操率军前行,没有找到有水源的道路,将士们都非常口渴,于是曹操下令说:“前面有大片的梅树林,梅子有很多,味道又酸又甜,可以解渴。”
将士们听到这话,口水都流出来了,便趁此机会得以赶到前面有水源的地方。
魏武杀使
魏武常言:“人欲危①己,己辄②心动。”
因语所亲小人曰:“汝怀刃密③来我侧,我必说心动,执汝使行刑,汝但勿言其使④,无他,当厚相报。”
执者信焉,不以为惧,遂斩之。
此人至死不知也。
左右以为实,谋逆者挫⑤气矣。
【注释】
①危:危害,谋害。
②辄:立刻,立即。
③密:秘密,悄悄地。
④使:指使。
⑤挫:挫败,失败。
【译文】
魏武帝常常会说:“如果有人要害我,我立刻就会感觉到心跳。”
于是对身边的侍从说:“你拿着刀悄悄地来到我的身边,我一定会说心跳,然后叫人逮捕你去执行刑罚,你只要不说出来是我指使的,就不会有什么,到时我一定会重金酬报你。”
那个侍从相信了他的话,也不觉得害怕,结果被杀了。
这个人到死也不知道是怎么回事。
手下的人还认为这是真事,那些图谋不轨的人也都丧了气。
曹操梦中杀仆
魏武常云:“我眠中不可妄近,近便斫①人,亦不自觉。
左右宜深慎此。”
后阳②眠,所幸③一人,窃以被覆之,因便斫杀。
自尔每眠,左右莫敢近者。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!