爱看小说

第17章 你会发现我们站在俄国人一边(第6页)

天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com

总统的首席助理否认了怀南特被替换的谣言,声称罗斯福“不仅对你绝对信任,而且还认为你比以往任何驻英大使都出色……没有谁比你对战争的贡献更大,而且在华盛顿的所有朋友都持同样的看法”

这一次,霍普金斯在口头安慰的同时,还采取了实际行动:邀请怀南特到开罗和德黑兰。

在开罗,罗斯福为丘吉尔和参加会议的其他高级英美官员举办了感恩节晚宴,其中包括怀南特和哈里曼。

当晚,丘吉尔和罗斯福旧情重现。

总统为餐桌旁的嘉宾们切分了两只巨大火鸡,在欢乐的晚宴后,在场的唯一女人萨拉与怀南特和其他男嘉宾共舞,而她的父亲则与罗斯福的首席军事秘书埃德温·沃森将军(EdwinWatson,绰号“老爹”

)一起轻快地踱着步。

在晚宴敬酒词中,罗斯福说道:“通常来说,大家庭比小家庭更加紧密团结……今年,随着英国人民加入我们家庭,我们成了一个大家庭,所以比以前更团结一致。

我敬这个大家庭一杯,愿这个大家庭长存!”

然而,这个大家庭的团结一致仅仅持续到德黑兰会议。

在整个德黑兰会议期间,总统的态度明显忽视丘吉尔、迎合斯大林。

因为在过去几个月中,斯大林对欧洲第二战场迟迟未开辟而愈发愤怒。

虽然丘吉尔和罗斯福的英美联盟呈现一片和谐景象,但毫无疑问,西方盟国与苏联的关系却麻烦重重。

据科德尔·赫尔说,罗斯福在德黑兰期间的计划是“劝说斯大林先生摆脱……冷漠、故作神秘和猜忌的态度,直到他开阔视野,扩大认识”

总统曾对内阁说,他确信,斯大林接受的俄国东正教教士的短暂培训已经“深入骨髓”

,他的举止将“和基督教绅士的举止一样”

在德黑兰会议上担任总统翻译的年轻美国外交家兼苏联专家查尔斯·波伦(CharlesBohlen)说:“我觉得罗斯福没有认识到布尔什维克主义者和非布尔什维克主义者——尤其还是美国人——在思想上的巨大鸿沟。

他觉得斯大林与他看待世界的观点多少一致。”

波伦还说:“总统若对历史及异国民族有更深刻的了解和认识会很有用。”

就在会议开始前,哈里·霍普金斯对莫兰勋爵说:“你会发现我们正在联合俄国人。”

霍普金斯说的“我们”

包括丘吉尔的旧知己兼牌友哈里曼——新任美国驻苏联大使。

鉴于自己已不再是首相的非官方顾问,哈里曼建议总统不与丘吉尔一起待在英国公使馆,而与斯大林住在苏联驻德黑兰大使馆,从而方便他安抚和消除斯大林的疑虑。

现在被英国人看作对手的哈里曼,用布鲁克的话说:“正以牺牲自我的利益为代价,努力改善美国和斯大林的关系。”

亚历山大·贾德干(Alexander)是英国外交部的常务副部长,当哈里曼认为贾德干“所忘记的比他知道的还多”

而提点他和安东尼·艾登“如何召开国际会议”

时,贾德干对他愤怒不已。

当会议开始时,布鲁克对莫兰勋爵说:“总统已是斯大林的囊中之物。”

当丘吉尔邀请罗斯福共进午餐时,总统拒绝了他。

霍普金斯解释说,罗斯福不想造成“他和温斯顿正同心协力让斯大林难堪的印象”

然而,罗斯福却与斯大林一起让丘吉尔难堪。

在议程初期的一个晚宴上,苏联领导人就不停地讽刺首相,而罗斯福,据波伦说:“不仅支持斯大林,似乎更享受丘吉尔与斯大林的唇枪舌剑。”

数年后也担任了驻莫斯科大使的波伦说,总统“理应维护正在被斯大林戏弄的自己的密友兼盟友”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

误入官路官场:扶摇直上九万里当明星从跑龙套开始医道官途官途:权力巅峰官路红途直上青云官道征途:从跟老婆离婚开始官途,搭上女领导之后!千里宦途为夫体弱多病官狱永恒之门绝品风流狂医官路扶摇九份婚书:我的师父绝色倾城升迁之路官梯险情极品对手权力巅峰:从城建办主任开始步步升云