天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com
非洲和东亚语言对单词是否以ng打头无所谓(还记得“第16名日语”
章节里提到的ngoko吗?)但德语的音韵系统下不会有这样的词。
英语音韵学也一样,所以两种语言的分数一样,均为0.319。
3.罕见的辅音
用舌头后部靠近小舌(指从上颚后面垂下来的一小块肉)的地方来发辅音,这样做的语言很少。
就算真的这么做,往往也是一个停顿音(t和p就是停顿)而非连续音(如s和n)(当然,它们也不是随时都在小舌附近发音)。
感谢Bach(巴赫)的kh音(这也是利物浦人读back一词时的发音),德语成了一个精选小群体的一员:567种语言里只有11种这么做。
这为它带来了一个极低的分数,0.026。
由于thin和this的th发音,英语也在“有趣的辅音发音”
部门把持了一个挺好的位置,得分0.089,同样相当低。
4.永远要有主语
德语动词的主语必须通过名词或代词来明确表示。
名词可以用代词代替,但不能省略,除非是祈使句,以及最不正式的口语:Ja,komms(“耶,来了”
)是Ja,ies(“好的,我来了”
)的不正式简化版。
强制性出现名词或代词,在世界范围内是一种罕见现象,因为大多数语言都不认为必须保留明确的代词,也无须把它整合到动词里。
在这里,德语又为自己得了一个低分0.190——当然,英语也一样。
5.代词中的性别
德语中“他”
“她”
和“它”
是分开的:ER、SIE和ES。
从全球的角度来看,这远没有我们想象中那么普遍。
所有日耳曼语言和大多数欧洲语言在这方面分数都很低:0.246。
67.复杂的词序
词序的复杂规则,为德语在怪异指数中排名第10做出了很大贡献。
如果主句不以主语开头,它会把主语放到第一个动词之后。
因此,尽管ichsehesie跟我们的“Iseeher”
(我看见她了)词序相同,但要是你用“there”
来作为这句话的开头,词序立刻就变成了dortseheichsie,按字面顺序,对应着英语的“ThereseeIher”
。
但这还没完,因为从句里的情况又不一样。
这里,动词要直到最后才出现,紧紧跟句号挨在一起:ike,dassichsiedortsehe,对应着英语的“IthinkthatIhertheresee”
。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!